forked from DivinumOfficium/divinum-officium
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Showing
33 changed files
with
154 additions
and
154 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,9 +1,9 @@ | ||
145:2 Min sjæl, lovpris Herren! Jeg vil lovprise Herren, så længe jeg lever, * jeg vil lovsynge min Gud, så længe jeg er til. | ||
145:3 Stol ikke på stormænd, * på mennesker, de kan ikke frelse. | ||
145:2a Min sjæl, lovpris Herren! † Jeg vil lovprise Herren, så længe jeg lever, * jeg vil lovsynge min Gud, så længe jeg er til. | ||
145:2b Stol ikke på stormænd, * (3) på mennesker, de kan ikke frelse. | ||
145:4 De udånder og vender tilbage til jorden, * og den dag er deres planer blevet til intet. | ||
145:5 Lykkelig den, hvis hjælp er Jakobs Gud, hvis håb står til Herren, hans Gud, * ham, som har skabt himlen og jorden og havet med alt, hvad de rummer, | ||
145:7 Ham, som bevarer sin troskab til evig tid, som skaffer de undertrykte ret * og giver de sultne føde. | ||
145:7 Herren sætter de fangne i frihed, * Herren åbner de blindes øjne, | ||
145:8 Herren rejser de nedbøjede, * Herren elsker de retfærdige. | ||
145:9 Herren beskytter de fremmede, han bringer faderløse og enker på fode, * men fører de ugudelige på vildspor. | ||
145:5 Lykkelig den, hvis hjælp er Jakobs Gud, † hvis håb står til Herren, hans Gud, * (6) ham, som har skabt himlen og jorden og havet med alt, hvad de rummer, | ||
145:7a Ham, som bevarer sin troskab til evig tid, † som skaffer de undertrykte ret * og giver de sultne føde. | ||
145:7b Herren sætter de fangne i frihed, * (8a) Herren åbner de blindes øjne, | ||
145:8b Herren rejser de nedbøjede, * Herren elsker de retfærdige. | ||
145:9 Herren beskytter de fremmede, † han bringer faderløse og enker på fode, * men fører de ugudelige på vildspor. | ||
145:10 Herren er konge for evigt, din Gud, Zion, * i slægt efter slægt. |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,22 +1,22 @@ | ||
144:1 Ich will dich preisen, o mein Gott und König, * und rühmen deine Majestät zu aller Zeit durch alle Ewigkeiten. | ||
144:2 Ich möchte jeden Tag dich preisen, * und loben deine Majestät zu aller Zeit durch alle Ewigkeiten. | ||
144:3 Groß ist der Herr, und überaus des Lobes würdig, * und seine Größe hat kein Ende. | ||
144:4 Die sämtlichen Geschlechter müssten preisen deine Werke, * und deine Allmacht kundtun; | ||
144:4 Die sämtlichen Geschlechter müßten preisen deine Werke, * und deine Allmacht kundtun; | ||
144:5 Die Hoheit deiner hehren Majestät besingen, * und deine Wunderkraft verkünden. | ||
144:6 Und deiner staunenswerten Taten Größe rühmen, * und deine höchste Würde preisen. | ||
144:7 Man müsste deiner überreichen Gnade Lobpreis aus dem Herzen sprudeln lassen, * und hüpfen, wenn man denkt an deine Güte. | ||
144:7 Man müßte deiner überreichen Gnade Lobpreis aus dem Herzen sprudeln lassen, * und hüpfen, wenn man denkt an deine Güte. | ||
144:8 O Allerbarmer, gnäd'ger Herr du, * der du geduldig und so reich bist an Erbarmen; | ||
144:9 O Herr, der du so liebevoll bist gegen alle, * und dessen Hulderweise leuchten über allen deinen Werken; | ||
144:10 O lass doch deine Werke, Herr, dich preisen, * und lass die unter deinem Schutze Stehenden dich loben. | ||
144:11 Lass deine glorreiche Regierung sie besingen, * und deine große Macht verkünden, | ||
144:12 Dass sie, was du vermagst, den kleinen Menschen zeigen, * wie deine Königsmacht so glorreich groß ist; | ||
144:13 Wie deine Königsmacht als Königsmacht bleibt durch alle Ewigkeiten, * und deine Herrschaft fortbesteht durch alle Menschenalter. | ||
144:14 O Herr, o du in allem, was du sagst, so Treuer, * o du in allem, was du tust, so Gnäd'ger; | ||
144:10 O laß doch deine Werke, Herr, dich preisen, * und laß die unter deinem Schutze Stehenden dich loben. | ||
144:11 Laß deine glorreiche Regierung sie besingen, * und deine große Macht verkünden, | ||
144:12 Daß sie, was du vermagst, den kleinen Menschen zeigen, * wie deine Königsmacht so glorreich groß ist; | ||
144:13a Wie deine Königsmacht als Königsmacht bleibt durch alle Ewigkeiten, * und deine Herrschaft fortbesteht durch alle Menschenalter. | ||
144:13b O Herr, o du in allem, was du sagst, so Treuer, * o du in allem, was du tust, so Gnäd'ger; | ||
144:14 O Herr, der du emporhebst alle, die da stürzen, * und der du alle richtest auf, die fallen; | ||
144:15 Auf dich, Herr, schauen aller Augen, * dass du die Nahrung ihren reichst, wenn's Zeit ist. | ||
144:15 Auf dich, Herr, schauen aller Augen, * daß du die Nahrung ihren reichst, wenn's Zeit ist. | ||
144:16 Der du die Hand bloß brauchst zu öffnen, * und schon machst reichlich satt die Lebewesen alle, | ||
144:17 Du bist so gerecht, o Herr, in deinem ganzen Walten, * in allem, was du tust, so gnädig; | ||
144:18 Du bist den allen, die dich rufen, Herr, so nahe, * besonders allen, die zu dir so richtig herzlich rufen. | ||
144:19 Du tust ja ihren Willen denen, die dich fürchten, * und ihrer Bitten Fleh'n erhörst du und machst sie so glücklich. | ||
144:19 Du tust ja ihren Willen denen, die dich fürchten, † und ihrer Bitten Fleh'n erhörst du * und machst sie so glücklich. | ||
144:20 Du bist ein guter Wächter, Herr, für alle deine Freunde, * doch du vertilgest alle Bösen. | ||
144:21 Dein Lob, o Herr, soll stets mein Mund verkünden, * und preisen soll mein ganzes Wesen deine heil'ge Majestät auf immer und durch alle Ewigkeiten. |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,9 +1,9 @@ | ||
145:2 Lauda, ánima mea, Dóminum, laudábo Dóminum in vita mea: * psallam Deo meo quámdiu fúero. | ||
145:3 Nolíte confídere in princípibus: * in fíliis hóminum, in quibus non est salus. | ||
145:4 Exíbit spíritus ejus, et revertétur in terram suam: * in illa die períbunt omnes cogitatiónes eórum. | ||
145:5 Beátus, cujus Deus Jacob adjútor ejus, spes ejus in Dómino, Deo ipsíus: * qui fecit cælum et terram, mare, et ómnia, quæ in eis sunt. | ||
145:7 Qui custódit veritátem in sæculum, facit judícium injúriam patiéntibus: * dat escam esuriéntibus. | ||
145:7 Dóminus solvit compedítos: * Dóminus illúminat cæcos. | ||
145:8 Dóminus érigit elísos, * Dóminus díligit justos. | ||
145:9 Dóminus custódit ádvenas, pupíllum et víduam suscípiet: * et vias peccatórum dispérdet. | ||
145:10 Regnábit Dóminus in sæcula, Deus tuus, Sion, * in generatiónem et generatiónem. | ||
145:2a Lobe, meine Seele, den Herrn! † Ich will den Herrn loben, so lange ich lebe; * meinem Gott lobsingen, so lange ich lebe. | ||
145:2b Vertrauet nicht auf Fürsten, * (3) auf Menschenkinder, die nicht helfen können! | ||
145:4 Wenn sein Odem ausgeht, kehrt er zurück zu seiner Erde; * an jenem Tage vergehen alle ihre Gedanken. | ||
145:5 Glückselig, wessen Helfer der Gott Jakobs ist, † der seine Hoffnung auf den Herrn, seinen Gott, setzt, * (6) der Himmel und Erde erschaffen hat, das Meer und alles, was darin ist; | ||
145:7a der ewig Treue wahrt, † Recht schafft denen, die Unrecht leiden, * und den Hungrigen Speise gibt. | ||
145:7b Der Herr erlöst die Gefangenen, * (8a) der Herr erleuchtet die Blinden, | ||
145:8b der Herr richtet die Gebeugten auf, * der Herr liebt die Gerechten. | ||
145:9 Der Herr beschützt die Fremdlinge, † der Waise und der Witwe nimmt er sich an * und vernichtet die Wege der Sünder. | ||
145:10 Der Herr ist König in Ewigkeit, dein Gott, o Sion! * von Geschlecht zu Geschlecht. |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,9 +1,9 @@ | ||
145:2 Praise the Lord, O my soul, in my life I will praise the Lord: * I will sing to my God as long as I shall be. | ||
145:3 Put not your trust in princes: * in the children of men, in whom there is no salvation. | ||
145:2a Praise the Lord, O my soul, † in my life I will praise the Lord: * I will sing to my God as long as I shall be. | ||
145:2b Put not your trust in princes: * (3) in the children of men, in whom there is no salvation. | ||
145:4 His spirit shall go forth, and he shall return into his earth: * in that day all their thoughts shall perish. | ||
145:5 Blessed is he who hath the God of Jacob for his helper, whose hope is in the Lord his God: * who made heaven and earth, the sea, and all things that are in them. | ||
145:7 Who keepeth truth for ever: who executeth judgment for them that suffer wrong: * who giveth food to the hungry. | ||
145:7 The Lord looseth them that are fettered: * the Lord enlighteneth the blind. | ||
145:8 The Lord lifteth up them that are cast down: * the Lord loveth the just. | ||
145:9 The Lord keepeth the strangers, he will support the fatherless and the widow: * and the ways of sinners he will destroy. | ||
145:5 Blessed is he who hath the God of Jacob for his helper, † whose hope is in the Lord his God: * (6) who made heaven and earth, the sea, and all things that are in them. | ||
145:7a Who keepeth truth for ever: † who executeth judgment for them that suffer wrong: * who giveth food to the hungry. | ||
145:7b The Lord looseth them that are fettered: * (8a) the Lord enlighteneth the blind. | ||
145:8b The Lord lifteth up them that are cast down: * the Lord loveth the just. | ||
145:9 The Lord keepeth the strangers, † he will support the fatherless and the widow: * and the ways of sinners he will destroy. | ||
145:10 The Lord shall reign for ever: thy God, O Sion, * unto generation and generation. |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,9 +1,9 @@ | ||
145:2 Alaba, alma mía, al Señor: alabaré al Señor mientras viva, * tañeré para mi Dios mientras exista. | ||
145:3 No confiéis en los príncipes, * seres de polvo que no pueden salvar; | ||
145:2a Alaba, alma mía, al Señor: † alabaré al Señor mientras viva, * tañeré para mi Dios mientras exista. | ||
145:2b No confiéis en los príncipes, * (3) seres de polvo que no pueden salvar; | ||
145:4 Exhalan el espíritu y vuelven al polvo, * ese día perecen sus planes. | ||
145:5 Dichoso a quien auxilia el Dios de Jacob, el que espera en el Señor, su Dios, * que hizo el cielo y la tierra, el mar y cuanto hay en él; | ||
145:7 Que mantiene su fidelidad perpetuamente, que hace justicia a los oprimidos, * que da pan a los hambrientos. | ||
145:7 El Señor liberta a los cautivos, * el Señor abre los ojos al ciego, | ||
145:8 El Señor endereza a los que ya se doblan, * el Señor ama a los justos. | ||
145:9 El Señor guarda a los peregrinos, sustenta al huérfano y a la viuda * y trastorna el camino de los malvados. | ||
145:5 Dichoso a quien auxilia el Dios de Jacob, † el que espera en el Señor, su Dios, * (6) que hizo el cielo y la tierra, el mar y cuanto hay en él; | ||
145:7a Que mantiene su fidelidad perpetuamente, † que hace justicia a los oprimidos, * que da pan a los hambrientos. | ||
145:7b El Señor liberta a los cautivos, * (8) el Señor abre los ojos al ciego, | ||
145:8b El Señor endereza a los que ya se doblan, * el Señor ama a los justos. | ||
145:9 El Señor guarda a los peregrinos, † sustenta al huérfano y a la viuda * y trastorna el camino de los malvados. | ||
145:10 El Señor reina eternamente, tu Dios, Sión, * de edad en edad. |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Oops, something went wrong.