Skip to content

Commit

Permalink
update locales (valhalla#3880)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* transifex changed its api/client drastically apparently

* update locales from transifex

* revert the wrong aliases

* wrong french update, forgot to push

* revert the french 2mnd
  • Loading branch information
nilsnolde authored Dec 31, 2022
1 parent 29f60c5 commit 4eff68c
Show file tree
Hide file tree
Showing 31 changed files with 484 additions and 475 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion .tx/config
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
[main]
host = https://www.transifex.com

[valhalla-phrases.locales-en-us-json--transifex]
[o:valhalla:p:valhalla-phrases:r:locales-en-us-json--transifex]
file_filter = locales/<lang>.json
minimum_perc = 0
source_file = locales/en-US.json
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions CHANGELOG.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -21,6 +21,7 @@
* ADDED: --bbox & --geojson-dir options to valhalla_build_extract to only archive a subset of tiles [#3856](https://github.com/valhalla/valhalla/pull/3856)
* CHANGED: Replace unstable c++ geos API with a mix of geos' c api and boost::geometry for admin building [#3683](https://github.com/valhalla/valhalla/pull/3683)
* ADDED: optional write-access to traffic extract from GraphReader [#3876](https://github.com/valhalla/valhalla/pull/3876)
* UPDATED: locales from Transifex [#3879](https://github.com/valhalla/valhalla/pull/3879)

## Release Date: 2022-10-26 Valhalla 3.2.0
* **Removed**
Expand Down
10 changes: 9 additions & 1 deletion locales/README.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -55,6 +55,8 @@ Czech `aliases` entry example:

#### Adding new instruction strings

TODO(nils): I don't think that's how it's supposed to work (anymore?). If I understand correctly, we'd upload a new `en_US.json` to Transifex and that'll take care of copying the new stuff to existing translation files.

1. First add the new strings in en-US.json. The JSON keys are used by narrative_builder to select the instruction template string.

2. Sync the new strings to each new narrative language file by running `./merge-en.sh`. This will copy the new English strings to each new language.
Expand Down Expand Up @@ -92,7 +94,13 @@ To learn more about the Config command, visit https://docs.transifex.com/client/

### Pulling translation updates from Transifex

Use this command to pull all changes from Transifex into the Valhalla repo.
Pull acceptable translation files with 16 threads:

```
tx pull --minimum-perc 95 --workers 16
```

Use this command to pull all changes from Transifex into the Valhalla repo (will contain the ones not > 95%).

```
tx pull --all
Expand Down
20 changes: 10 additions & 10 deletions locales/bg-BG.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1120,7 +1120,7 @@
],
"example_phrases": {
"0": [
"Присъединете се."
"Merge."
],
"1": [
"Merge left."
Expand Down Expand Up @@ -1149,8 +1149,8 @@
},
"example_phrases": {
"0": [
"Пътувайте за 1 спирка.",
"Пътувайте за 3 спирки."
"Travel 1 stop.",
"Travel 3 stops."
]
}
},
Expand Down Expand Up @@ -2006,7 +2006,7 @@
],
"example_phrases": {
"0": [
"Завийте на ляво."
"Turn left."
],
"1": [
"Turn right onto Flatbush Avenue."
Expand Down Expand Up @@ -2221,9 +2221,9 @@
"1": "Enter the building, and continue on <STREET_NAMES>."
},
"empty_street_name_labels": [
"the walkway",
"the cycleway",
"the mountain bike trail",
"пешеходата пътека",
"вело алеята",
"пътя за планински велосипеди",
"the crosswalk"
],
"example_phrases": {
Expand All @@ -2241,9 +2241,9 @@
"1": "Exit the building, and continue on <STREET_NAMES>."
},
"empty_street_name_labels": [
"the walkway",
"the cycleway",
"the mountain bike trail",
"пешеходата пътека",
"вело алеята",
"пътя за планински велосипеди",
"the crosswalk"
],
"example_phrases": {
Expand Down
20 changes: 10 additions & 10 deletions locales/ca-ES.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1120,7 +1120,7 @@
],
"example_phrases": {
"0": [
"Enllaça."
"Merge."
],
"1": [
"Enllaça a l'esquerra."
Expand Down Expand Up @@ -1149,8 +1149,8 @@
},
"example_phrases": {
"0": [
"Viatja 1 parada.",
"Viatja 3 parades."
"Travel 1 stop.",
"Travel 3 stops."
]
}
},
Expand Down Expand Up @@ -2006,7 +2006,7 @@
],
"example_phrases": {
"0": [
"Gira a l'esquerra."
"Turn left."
],
"1": [
"Gira a la dreta cap a Flatbush Avenue."
Expand Down Expand Up @@ -2221,9 +2221,9 @@
"1": "Enter the building, and continue on <STREET_NAMES>."
},
"empty_street_name_labels": [
"the walkway",
"the cycleway",
"the mountain bike trail",
"la vorera",
"el carril bici",
"la pista de bicicleta de muntanya",
"the crosswalk"
],
"example_phrases": {
Expand All @@ -2241,9 +2241,9 @@
"1": "Exit the building, and continue on <STREET_NAMES>."
},
"empty_street_name_labels": [
"the walkway",
"the cycleway",
"the mountain bike trail",
"la vorera",
"el carril bici",
"la pista de bicicleta de muntanya",
"the crosswalk"
],
"example_phrases": {
Expand Down
12 changes: 6 additions & 6 deletions locales/cs-CZ.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2221,9 +2221,9 @@
"1": "Enter the building, and continue on <STREET_NAMES>."
},
"empty_street_name_labels": [
"the walkway",
"the cycleway",
"the mountain bike trail",
"chodník",
"cyklostezka",
"stezka pro horská kola",
"the crosswalk"
],
"example_phrases": {
Expand All @@ -2241,9 +2241,9 @@
"1": "Exit the building, and continue on <STREET_NAMES>."
},
"empty_street_name_labels": [
"the walkway",
"the cycleway",
"the mountain bike trail",
"chodník",
"cyklostezka",
"stezka pro horská kola",
"the crosswalk"
],
"example_phrases": {
Expand Down
12 changes: 6 additions & 6 deletions locales/da-DK.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2221,9 +2221,9 @@
"1": "Enter the building, and continue on <STREET_NAMES>."
},
"empty_street_name_labels": [
"the walkway",
"the cycleway",
"the mountain bike trail",
"fortovet",
"cykelstien",
"mountainbike-sporet",
"the crosswalk"
],
"example_phrases": {
Expand All @@ -2241,9 +2241,9 @@
"1": "Exit the building, and continue on <STREET_NAMES>."
},
"empty_street_name_labels": [
"the walkway",
"the cycleway",
"the mountain bike trail",
"fortovet",
"cykelstien",
"mountainbike-sporet",
"the crosswalk"
],
"example_phrases": {
Expand Down
Loading

0 comments on commit 4eff68c

Please sign in to comment.