Skip to content

Commit

Permalink
Localisation updates from https://translatewiki.net.
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
translatewiki committed Oct 7, 2024
1 parent f47a0dd commit c7065e1
Show file tree
Hide file tree
Showing 4 changed files with 13 additions and 3 deletions.
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-ar/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -798,6 +798,9 @@
<string name="storage_permissions_denied">رُفض إذن التخزين</string>
<string name="unable_to_share_upload_item">تعذر مشاركة هذا العنصر</string>
<string name="permissions_are_required_for_functionality">الإذن مطلوب لهذه الوظيفة</string>
<string name="learn_how_to_write_a_useful_description">تعلم كيفية كتابة وصف مفيد</string>
<string name="remove_location_warning_title">إزالة تحذير الموقع</string>
<string name="send_thanks_to_author">اشكر المؤلف</string>
<string name="error_sending_thanks">حدث خطأ أثناء إرسال الشكر للمؤلف.</string>
<string name="could_not_load_place_data">تعذر تحميل بيانات المكان</string>
</resources>
4 changes: 2 additions & 2 deletions app/src/main/res/values-fr/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -814,7 +814,7 @@
<string name="nearby_wikitalk">Signaler un problème concernant cet élément à Wikidata</string>
<string name="please_enter_some_comments">Merci de saisir vos commentaires</string>
<string name="talk">Discussion</string>
<string name="write_something_about_the_item">Ecrivez quelque chose sur l\'article \"%1$s\". Il sera visible par le public\nAjouter une définition terminologique pour ce terme</string>
<string name="write_something_about_the_item">Écrivez quelque chose à propos de l’élément « %1$s ». Il sera visible publiquement.</string>
<string name="does_not_exist_anymore_no_picture_can_ever_be_taken_of_it">\'%1$s\' n\'existe plus, aucune photo ne pourra jamais en être prise.</string>
<string name="is_at_a_different_place_please_specify_the_correct_place_below_if_possible_tell_us_the_correct_latitude_longitude">\'%1$s\' se trouve à un endroit différent. Veuillez indiquer l\'endroit correct ci-dessous et, si possible, indiquez la latitude et la longitude correctes.</string>
<string name="other_problem_or_information_please_explain_below">Autre problème ou information (merci d\'expliquer ci-dessous).</string>
Expand All @@ -824,5 +824,5 @@
<string name="uploads">Téléversements</string>
<string name="pending">En attente</string>
<string name="failed">Échec</string>
<string name="could_not_load_place_data">Ne peut pas supporter les données</string>
<string name="could_not_load_place_data">Les données du lieu n\'ont pas pu être chargées</string>
</resources>
7 changes: 7 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-ia/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -765,8 +765,15 @@
<string name="nearby_wikitalk">Signalar a Wikidata un problema sur iste elemento</string>
<string name="please_enter_some_comments">Per favor insere alcun commentos</string>
<string name="talk">Discussion</string>
<string name="write_something_about_the_item">Scribe qualcosa sur le elemento ‘%1$s’. Isto essera visibile publicamente.</string>
<string name="does_not_exist_anymore_no_picture_can_ever_be_taken_of_it">‘%1$s’ non existe plus, necun imagine pote jammais esser prendite de illo.</string>
<string name="is_at_a_different_place_please_specify_the_correct_place_below_if_possible_tell_us_the_correct_latitude_longitude">‘%1$s’ es in un altere loco. Per favor specifica le loco correcte hic infra, e si possibile, indica le latitude e longitude correcte.</string>
<string name="other_problem_or_information_please_explain_below">Altere problema o information (per favor explica hic infra).</string>
<string name="feedback_destination_note">Tu retroaction apparera sur le sequente pagina wiki: &lt;a href=\"https://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Mobile_app/Feedback\"&gt;Commons:Mobile app/Feedback&lt;/a&gt;</string>
<string name="are_you_sure_that_you_want_cancel_all_the_uploads">Es tu secur de voler cancellar tote le incargamentos?</string>
<string name="cancelling_all_the_uploads">Cancella tote le incargamentos…</string>
<string name="uploads">Incargamentos</string>
<string name="pending">Pendente</string>
<string name="failed">Fallite</string>
<string name="could_not_load_place_data">Non poteva cargar le datos del loco</string>
</resources>
2 changes: 1 addition & 1 deletion app/src/main/res/values-pa/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,7 +9,7 @@
* ਗੁਰਪ੍ਰੀਤ ਹੁੰਦਲ
-->
<resources>
<string name="commons_logo">ਕਾਮਨਜ਼ ਲੋਗੋ</string>
<string name="commons_logo">ਕਾਮਨਜ਼ ਮਾਰਕਾ</string>
<string name="add_another_description">ਇੱਕ ਹੋਰ ਵੇਰਵਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ</string>
<string name="add_new_contribution">ਨਵਾਂ ਯੋਗਦਾਨ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ</string>
<string name="show_captions_description">ਵੇਰਵਾ</string>
Expand Down

0 comments on commit c7065e1

Please sign in to comment.