Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #338 from brarcher/update-translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
Update translations
  • Loading branch information
brarcher authored Jan 6, 2020
2 parents 47b9bbd + 0c23f25 commit dc8ac6b
Show file tree
Hide file tree
Showing 13 changed files with 113 additions and 85 deletions.
4 changes: 0 additions & 4 deletions app/src/main/res/values-cs/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,12 +5,10 @@
<string name="action_add">Přidat</string>

<string name="noGiftCards">ZAtím némáte žádné věrnostní karty. Klikněte na tlačítko "+" (plus) nahoře a začněte.\n\nLoyalty Card Locker umožňuje nosit své věrnostní karty v telefonu, takže jsou vždy na dosah.</string>

<string name="storeName">Obchod</string>
<string name="note">Poznámka</string>
<string name="cardId">ID karty</string>
<string name="barcodeType">Typ čárového kódu</string>

<string name="cancel">Zrušit</string>
<string name="save">Uložit</string>
<string name="capture">Naskenovat kartu</string>
Expand Down Expand Up @@ -67,8 +65,6 @@
<string name="app_revision_fmt">Revizní informace: <xliff:g id="app_revision_url">%s</xliff:g></string>
<string name="app_libraries"><xliff:g id="app_name">%s</xliff:g> používá tyto knihovny třetích stran: <xliff:g id="app_libraries_list">%s</xliff:g></string>
<string name="selectBarcodeTitle">Vyberte čárový kód</string>
<string name="enterBarcodeInstructions">Zadejte hodnotu čárového kódu a potm vyberte kód, který představuje čárový kód, který je na kartě.</string>

<string name="copy_to_clipboard_toast">ID karty zkopírováno do schránky</string>

</resources>
7 changes: 3 additions & 4 deletions app/src/main/res/values-de/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,15 +2,16 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">

<string name="app_name">Loyalty Card Keychain</string>
<string name="action_search">Suche</string>
<string name="action_add">Neu</string>

<string name="noGiftCards">Sie haben noch keine Kundenkarte angelegt. Über den \"+\"-Button oben rechts können welche angelegt werden.\n\nDiese App ermöglicht es, Kundenkarten immer mit zu führen.</string>
<string name="noMatchingGiftCards">Es passen keine Kundenkarten zum Suchfilter. Bitte probiere verschiedene Begriffe aus.</string>

<string name="storeName">Geschäft</string>
<string name="note">Notiz</string>
<string name="cardId">Kartennummer</string>
<string name="barcodeType">Barcodeart</string>

<string name="cancel">Abbrechen</string>
<string name="save">Speichern</string>
<string name="capture">Karte scannen</string>
Expand Down Expand Up @@ -40,7 +41,6 @@
<string name="noStoreError">Kein Geschäft angegeben</string>
<string name="noCardIdError">Keine Kartennummer angegeben</string>
<string name="noCardExistsError">Karte konnte nicht gefunden werden</string>

<string name="cardIdFormat">%1$s: %2$s</string>
<string name="importExport">Import/Export</string>
<string name="importName">Import</string>
Expand Down Expand Up @@ -79,8 +79,6 @@
<string name="app_resources"><xliff:g id="app_name">%s</xliff:g> verwendet folgenden Dritt-Ressourcen: <xliff:g id="app_resources_list">%s</xliff:g></string>

<string name="selectBarcodeTitle">Barcode auswählen</string>
<string name="enterBarcodeInstructions">Fügen Sie die Kundennummer ein, anschließend wählen Sie die korrekte Barcodeart aus.</string>

<string name="copy_to_clipboard_toast">Nummer in die Zwischenablage kopiert</string>

<string name="thumbnailDescription">Vorschaubild für die Karte</string>
Expand Down Expand Up @@ -113,4 +111,5 @@
<string name="settings_card_id_font_size">Schriftgröße der Kartennummer</string>
<string name="settings_card_note_font_size">Schriftgröße der Notiz</string>
<string name="settings_display_barcode_max_brightness">Helligkeit bei Barcode Ansicht erhöhen</string>
<string name="settings_lock_barcode_orientation">Barcodeausrichtung sperren</string>
</resources>
5 changes: 0 additions & 5 deletions app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,12 +5,10 @@
<string name="action_add">Προσθήκη</string>

<string name="noGiftCards">Δεν έχετε κάρτες προς το παρόν. Πατήστε το κουμπί \"+\" (συν) στο πάνω μέρος για να ξεκινήσετε.\n\nΤο Loyalty Card Keychain σας δίνει τη δυνατότητα να έχετε τις κάρτες σας στο τηλέφωνο σας, έτσι ώστε να τις έχετε πάντα μαζί σας.</string>

<string name="storeName">Κατάστημα</string>
<string name="note">Σημείωση</string>
<string name="cardId">Κωδικός Κάρτας</string>
<string name="barcodeType">Τύπος Barcode</string>

<string name="cancel">Άκυρο</string>
<string name="save">Αποθήκευση</string>
<string name="capture">Φωτογράφιση Κάρτας</string>
Expand Down Expand Up @@ -40,7 +38,6 @@
<string name="noStoreError">Δεν δώσατε κατάστημα</string>
<string name="noCardIdError">Δεν δώσατε κωδικό κάρτας</string>
<string name="noCardExistsError">Δεν ήταν δυνατό να εντοπιστεί κάρτα</string>

<string name="cardIdFormat">%1$s: %2$s</string>
<string name="importExport">Εισαγωγή/Εξαγωγή</string>
<string name="importName">Εισαγωγή</string>
Expand Down Expand Up @@ -79,8 +76,6 @@
<string name="app_resources">Το <xliff:g id="app_name">%s</xliff:g> χρησιμοποιεί τους παρακάτω πόρους τρίτων: <xliff:g id="app_resources_list">%s</xliff:g></string>

<string name="selectBarcodeTitle">Επιλέξτε Barcode</string>
<string name="enterBarcodeInstructions">Δώστε την τιμή του barcode και μετά επιλέξτε την εικόνα που αναπαριστά το barcode που θέλετε να χρησιμοποιείσετε</string>

<string name="copy_to_clipboard_toast">Ο κωδικός της κάρτας αντιγράφτηκε στο πρόχειρο</string>

<string name="thumbnailDescription">Μικρογραφία κάρτας</string>
Expand Down
5 changes: 0 additions & 5 deletions app/src/main/res/values-es/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,12 +5,10 @@
<string name="action_add">Añadir</string>

<string name="noGiftCards">Actualmente no tienes ninguna tarjeta guardada. Presiona el botón \"+\" para comenzar.\n\nEsta cartera te permite llevar tus tarjetas de fidelización en tu teléfono para que estén siempre a tu alcance.</string>

<string name="storeName">Tienda</string>
<string name="note">Nota</string>
<string name="cardId">ID de la Tarjeta</string>
<string name="barcodeType">Tipo de Código de Barras</string>

<string name="cancel">Cancelar</string>
<string name="save">Guardar</string>
<string name="capture">Escanear Tarjeta</string>
Expand Down Expand Up @@ -40,7 +38,6 @@
<string name="noStoreError">Establecimiento no especificado</string>
<string name="noCardIdError">ID de la Tarjeta no especificado</string>
<string name="noCardExistsError">No se ha podido encontrar la tarjeta de fidelización</string>

<string name="cardIdFormat">%1$s: %2$s</string>
<string name="importExport">Importar/Exportar</string>
<string name="importName">Importar</string>
Expand Down Expand Up @@ -79,8 +76,6 @@
<string name="app_resources"><xliff:g id="app_name">%s</xliff:g> utiliza los siguientes recursos de terceros: <xliff:g id="app_resources_list">%s</xliff:g></string>

<string name="selectBarcodeTitle">Selecciona el Código de Barras</string>
<string name="enterBarcodeInstructions">Introduce el valor del código de barras y después presiona en una imagen para seleccionar el tipo de código de barras.</string>

<string name="copy_to_clipboard_toast">ID de la Tarjeta copiado al portapapeles</string>

<string name="thumbnailDescription">Miniatura para la tarjeta</string>
Expand Down
5 changes: 0 additions & 5 deletions app/src/main/res/values-fr/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,12 +5,10 @@
<string name="action_add">Ajouter</string>

<string name="noGiftCards">Aucune carte de fidélité enregistrée. Appuyez sur le bouton \"+\" (plus) pour commencer.\n\nLoyalty Card Locker vous permet d\'enregistrer vos cartes de fidélité sur votre téléphone pour toujours les avoir à portée de main.</string>

<string name="storeName">Nom</string>
<string name="note">Note</string>
<string name="cardId">Numéro</string>
<string name="barcodeType">Type de code-barres</string>

<string name="cancel">Annuler</string>
<string name="save">Enregistrer</string>
<string name="capture">Mode capture</string>
Expand Down Expand Up @@ -40,7 +38,6 @@
<string name="noStoreError">Aucun nom n\'a été saisi</string>
<string name="noCardIdError">Aucun numéro n\'a été saisi</string>
<string name="noCardExistsError">N\'a pas pu retrouver la carte de fidélité</string>

<string name="cardIdFormat">%1$s: %2$s</string>
<string name="importExport">Importer/Exporter</string>
<string name="importName">Importer</string>
Expand Down Expand Up @@ -79,8 +76,6 @@
<string name="app_resources"><xliff:g id="app_name">%s</xliff:g> utilise les ressources-tierces suivantes : <xliff:g id="app_resources_list">%s</xliff:g></string>

<string name="selectBarcodeTitle">Choisissez le code-barre</string>
<string name="enterBarcodeInstructions">Saisissez les chiffres du code-barres et sélectionnez l\'image qui le représente</string>

<string name="copy_to_clipboard_toast">Numéro de carte copié dans le presse-papier</string>

<string name="thumbnailDescription">Miniature pour la carte</string>
Expand Down
1 change: 0 additions & 1 deletion app/src/main/res/values-he-rIL/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,7 +5,6 @@

<string name="cardId">מזהה כרטיס</string>
<string name="barcodeType">סוג ברקוד</string>

<string name="cancel">ביטול</string>
<string name="save">שמור</string>
<string name="capture">צלם כרטיס</string>
Expand Down
46 changes: 38 additions & 8 deletions app/src/main/res/values-it/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,14 +2,17 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">

<string name="app_name">Carte fedeltà</string>
<string name="action_search">Cerca</string>
<string name="action_add">Aggiungi</string>

<string name="noGiftCards">Non hai ancora alcuna tessera fedeltà al momento. Premi sul bottone "+" (più) in alto per incominciare.\n\nL\'app ti permette di portare con te le tue tessere fedeltà, così da averle sempre a disposizione.</string>
<string name="noGiftCards">Non hai ancora alcuna carta fedeltà. Premi sul bottone +(più) in alto per incominciare.\n\nL\'app ti permette di portare con te le tue carte fedeltà, così da averle sempre a disposizione.</string>
<string name="noMatchingGiftCards">Nessuna carta fedeltà corrisponde al filtro. Riprovare con altri valori</string>

<string name="storeName">Negozio</string>
<string name="note">Note</string>
<string name="cardId">Codice</string>
<string name="barcodeType">Tipo codice a barre</string>
<string name="barcodeNoBarcode">Questa carta non ha un codice a barre</string>

<string name="cancel">Annulla</string>
<string name="save">Salva</string>
Expand All @@ -25,6 +28,7 @@
<string name="deleteConfirmation">Conferma che vuoi eliminare questa carta.</string>
<string name="ok">Ok</string>
<string name="copy_to_clipboard">Copia ID negli appunti</string>
<string name="share">Condividi</string>
<string name="sendLabel">Invia&#8230;</string>
<string name="addedShortcut">Aggiunto al launcher</string>

Expand All @@ -39,11 +43,14 @@

<string name="noStoreError">Nessun negozio inserito</string>
<string name="noCardIdError">Nessun codice carta inserito</string>
<string name="noCardExistsError">Impossibile trovare la carta</string>
<string name="failedParsingImportUriError">Impossibile analizzare l\'URI</string>

<string name="cardIdFormat">%1$s: %2$s</string>
<string name="importExport">Importa/Esporta</string>
<string name="importName">Importa</string>
<string name="exportName">Esporta</string>
<string name="importExportHelp">Fare il backup dei dati ti permette di spostare le tue tessere da un dispositivo ad un altro.</string>
<string name="importExportHelp">Fare il backup dei dati ti permette di spostare le tue carte da un dispositivo ad un altro.</string>
<string name="importedFrom">Importato da: %1$s</string>
<string name="exportedTo">Esportato in: %1$s</string>
<string name="fileMissing">File mancante: %1$s</string>
Expand Down Expand Up @@ -72,18 +79,20 @@
<string name="app_license">Pubblicato sotto licenza GPLv3.</string>
<string name="about_title_fmt">Informazioni su <xliff:g id="app_name">%s</xliff:g></string>
<string name="debug_version_fmt">Versione: <xliff:g id="version">%s</xliff:g></string>
<string name="app_revision_fmt">Informazione sulla revisione: <xliff:g id="app_revision_url">%s</xliff:g></string>
<string name="app_revision_fmt">Informazione sulla versione: <xliff:g id="app_revision_url">%s</xliff:g></string>
<string name="app_libraries"><xliff:g id="app_name">%s</xliff:g> usa le seguenti librerie di terze parti: <xliff:g id="app_libraries_list">%s</xliff:g></string>
<string name="app_resources"><xliff:g id="app_name">%s</xliff:g> usa le seguenti risorse di terze parti: <xliff:g id="app_resources_list">%s</xliff:g></string>

<string name="selectBarcodeTitle">Seleziona codice a barre</string>
<string name="enterBarcodeInstructions">Digita il valore del codice a barre, quindi seleziona l\'immagine che rappresenta il codice a barre che vuoi usare.</string>
<string name="enterBarcodeInstructions">Immettere l\'ID della carta, quindi selezionare l\'immagine che rappresenta il codice a barre desiderato oppure selezionare &#8220;Questa carta non ha un codice a barre&#8221; per non valorizzare il dato.</string>

<string name="copy_to_clipboard_toast">ID della carta copiato negli appunti</string>

<string name="startIntro">Incomincia introduzione</string>
<string name="intro1Title">Benvenuto in Carte fedeltà\n</string>
<string name="intro1Description">Gestisci le tue tessere direttamente dal telefono!\n\n</string>
<string name="thumbnailDescription">Miniatura carta</string>

<string name="startIntro">Introduzione</string>
<string name="intro1Title">Benvenuto in Carte Fedeltà\n</string>
<string name="intro1Description">Gestisci le tue carte direttamente dal telefono!\n\n</string>
<string name="intro2Title">Aggiungi carte\n</string>
<string name="intro2Description">Aggiungi una nuova carta premendo il + dall\'elenco delle carte.\n\n</string>
<string name="intro3Title">Aggiungi carte\n</string>
Expand All @@ -93,6 +102,27 @@
<string name="intro5Title">Backup\n</string>
<string name="intro5Description">I dati delle tessere possono essere salvati. Per esportare o importare tessere premi Importa/Esporta nel menù nella schermata principale.\n\n</string>
<string name="intro6Title">Feedback\n</string>
<string name="intro6Description">Questa app è gratuita, priva di pubblicità e open source. Guarda i dettagli premendo su Informazioni nella schermata principale.\n\nPer favore, lascia un feedback nell\'app store! (:</string>
<string name="intro6Description">Questa app è gratuita, priva di pubblicità e open source. Guarda i dettagli premendo su \"Informazioni\" nella schermata principale.\n\nPer favore, lascia un feedback nell\'app store! (:</string>

<string name="change">Cambia</string>
<string name="storeTextColorTitle">Colore titolo</string>
<string name="storeTextBackgroundColorTitle">Colore scheda</string>
<string name="storeNameBackgroundColorDescription">Colore di sfondo del titolo carta</string>
<string name="storeNameColorDescription">Colore del titolo carta</string>

<string name="settings">Impostazioni</string>
<string name="settings_category_title_ui">Interfaccia utente</string>
<string name="settings_theme">Tema</string>
<string name="settings_system_theme">Tema del sistema</string>
<string name="settings_light_theme">Tema chiaro</string>
<string name="settings_dark_theme">Tema scuro</string>
<string name="settings_card_title_list_font_size">Dimensione testo del titolo carta (in lista carte)</string>
<string name="settings_card_note_list_font_size">Dimensione testo delle note carta (in lista carte)</string>
<string name="settings_card_title_font_size">Dimensione testo del titolo carta</string>
<string name="settings_card_id_font_size">Dimensione testo dell\'ID carta</string>
<string name="settings_card_note_font_size">Dimensione testo delle note carta</string>
<string name="settings_display_barcode_max_brightness">Aumenta luminosità dello schermo quando apro un codice a barre</string>
<string name="settings_lock_barcode_orientation">Blocca orientamento del codice a barre</string>
<string name="intent_import_card_from_url">Importa carte fedeltà</string>
<string name="intent_import_card_from_url_share_text">Voglio condividere una carta fedeltà con te</string>
</resources>
4 changes: 0 additions & 4 deletions app/src/main/res/values-lt/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,12 +5,10 @@
<string name="action_add">Pridėti</string>

<string name="noGiftCards">Šiuo metu neturite nė vienos įvestos lojalumo kortelės. Paspauskite "+" (pliuso) pliuso mygtuką, kad pradėtumėte.\n\nLoyalty Card Locker leidžia Jums visada nešiotis lojalumo kortelių informaciją savo telefone ar planšetėje, taip jos visada pasiekiamos.</string>

<string name="storeName">Parduotuvė</string>
<string name="note">Užrašas</string>
<string name="cardId">Kortelės ID</string>
<string name="barcodeType">Brūkšninio kodo tipas</string>

<string name="cancel">Atšaukti</string>
<string name="save">Išsaugoti</string>
<string name="capture">Nufotografuoti kortelę</string>
Expand Down Expand Up @@ -50,8 +48,6 @@
<string name="app_revision_fmt">Revizijos informacija: <xliff:g id="app_revision_url">%s</xliff:g></string>
<string name="app_libraries"><xliff:g id="app_name">%s</xliff:g> naudoja šias trečiosios šalies bibliotekas: <xliff:g id="app_libraries_list">%s</xliff:g></string>
<string name="selectBarcodeTitle">Pasirinkite brūkšninį kodą</string>
<string name="enterBarcodeInstructions">Enter the barcode value then select the image which represents the barcode you want to use</string>

<string name="copy_to_clipboard_toast">Kortelės ID nukopijuota į iškarpinę</string>

</resources>
Loading

0 comments on commit dc8ac6b

Please sign in to comment.